Google® Traductor English Français Italiano Español Euskaraz
 | Entrar
domingo, 20 de mayo de 2012

 

 

Los profesionales tenemos que tener conocimiento de los sistemas y métodos para prevenir las lesiones que podemos sufrir por el tipo de trabajo que realizamos así como aquellos que los pacientes pueden sufrir durante su estancia en nuestro Servicio.

Managing Concentrated Injectable Medicines.
Assuring Medication Accuracy at Transitions in Care.
Communication During Patient Care Handovers.
Improved Hand Hygiene to Prevent Health Care - Associated Infections. Performance of Correct Procedure at Correct Body Sites.
Objetivos
1 Establecer el mapa de riesgos para el paciente en nuestro Servicio.
2 Reunión mensual del grupo.
3 Análisis periódica de los partes de incidencias.
4 Información a todos los miembros del Servicio a través de las sesiones de cada estamento y de la pagina Web.
5 Propuestas de líneas de trabajo en el Servicio.

Propuestas
Estudio EVADUR
1 La identificación del paciente debe ser garantizada por el servicio de admisión mediante la presentación de su tarjeta sanitaria y DNI. Ante la duda es mejor asignar un código alfa numérico que una identificación dudosa.
2 Nos debemos dirigir a los pacientes mediante nombre y un apellido como mínimo.
3 Un paciente con su primer apellido similar a otro activo en urgencias debería generar algún tipo de alarma.
4 En caso de tener conocimiento de un paciente con una alergia medicamentosa deberíamos identificarlo para evitar complicaciones posteriores.
5 Siempre que se realice sujeción mecánica de un paciente mientras dure la misma no deberá ser perdido de vista el paciente.
6 Salvo en situaciones de emergencia las ordenes médicas deben ser escritas y a ser posible con mayusculas.
7 Los medicamentos deberían ser prescritos según su nombre comercial.
8 Nunca indicar la administración de medicación por cop o amp. Siempre indicar la cantidad en medidas de peso.
9 Los medicamentos presentes deben ser los necesarios evitando envases con diferentes concentraciones de un fármaco.
10 Utilizar sueros con potasio disuelto ya de fabrica para evitar la manipulación de este último.
11 Dejar únicamente un víal de potasio en el Servicio en un sitio claramente identificado retirar el resto.
12 Siempre comprobar las llaves de tres pasos.
13 Al administrar oxigeno en T asegurarse siempre de que queda un orificio libre para la espiración pasiva.
14 Antes de realizar una técnica asegurarse del adecuado funcionamiento de sus componentes.
15 Las historias hay que escribirlas en tiempo real. Se evitan errores.